24/04/2024

«Μπόλλα», του πολυβραβευμένου Παϊτίμ Στάτοβτσι, σε μετάφραση Αύγουστου Κορτώ

«Μπόλλα», του πολυβραβευμένου

Μπόλλα είναι το όνοµα ενός τέρατος της αλβανικής µυθολογίας µε µορφή ερπετού και γύρω από αυτό ο πολυβραβευμένος Παϊτίμ Στάτοβτσι (συγγραφέας του Η γάτα μου η Γιουγκοσλαβία, Εκδ. Πατάκη, 2018) στήνει αριστοτεχνικά ένα µυθιστόρηµα ανελέητου πάθους, καταδικασµένου σε συντριβή.

Απρίλιος, 1995. Ο εικοσιτετράχρονος, πρόσφατα παντρεµένος, Αρσίµ είναι φοιτητής στο Πανεπιστήµιο της Πρίστινα, στο Κοσσυφοπέδιο, και κρατά χαµηλούς τόνους προκειµένου να πάρει το πτυχίο του σε µιαν εποχή κι έναν τόπο βαθιά εχθρικό προς τους Αλβανούς. Μια µέρα γνωρίζει σ’ ένα καφέ τον Σέρβο Μίλος και η ζωή και των δύο αλλάζει δραµατικά. Στις µέρες που ακολουθούν η γυναίκα του Αρσίµ τού ανακοινώνει την πρώτη της εγκυµοσύνη κι ο ίδιος ξεκινά µια κρυφή ζωή.

Το Μπόλλα είναι το τρίτο βιβλίο του Στάτοβτσι, πρωτοκυκλοφόρησε στη Φινλανδία το 2019 και τιµήθηκε µε το σηµαντικότερο βραβείο της χώρας, το Finlandia Prize. Το 2018 ο Στάτοβτσι ανακηρύχθηκε Συγγραφέας της Χρονιάς του Ελσίνκι. Η μετάφραση του Μπόλλα στα ελληνικά έγινε από τον Αύγουστο Κορτώ και κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Πατάκη.

Λίγα λόγια για τον συγγραφέα:
Ο Παϊτίμ Στάτοβτσι γεννήθηκε στο Κοσσυφοπέδιο το 1990 και µετανάστευσε µε την οικογένειά του στη Φινλανδία σε ηλικία δύο ετών. Σπούδασε συγκριτική λογοτεχνία στο Πανεπιστήµιο του Ελσίνκι και σενάριο κινηµατογράφου και τηλεόρασης στο Πανεπιστήµιο Άαλτο.
Το πρώτο του βιβλίο, Η γάτα µου η Γιουγκοσλαβία (2014, Εκδ. Πατάκη, 2018), απέσπασε το λογοτεχνικό βραβείο Helsingin Sanomat για πρωτοεµφανιζόµενο συγγραφέα και µεταφράστηκε σε περισσότερες από 16 γλώσσες.
Η αγγλική έκδοση του βιβλίου απέσπασε το 2017 το International Dublin Literary Award. Ακολούθησε το Tiranan sydan (2016), του οποίου η αγγλική µετάφραση, υπό τον τίτλο Crossing, ήταν στη βραχεία λίστα του US National Book Award το 2019.


Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*